close
Alsadiqin English Alsadiqin English
Search

Difference between revisions of "Alsadiqin English:About"


 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
 +
===Contact Information===
 +
 +
alsadiqin.org<br>
 +
1 Bialik St.<br>
 +
Petakh Tikva,<br>
 +
Israel<br>
 +
[mailto:abrahamson@alsadiqin.org Ben Abrahamson]
  
 
===About the name===
 
===About the name===
Line 5: Line 12:
  
 
<p>
 
<p>
<div align=right DIR=RTL><font id ='fon0' color='Green' size='5.2' class='Arabic'><span id='mspan0'><b>يَا أَيُّهَا </b>الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَكُونُوا مَعَ الصَّادِقِينَ</span></font></div>
+
<div align=center DIR=RTL><font id ='fon0' color='Green' size='5.2' class='Arabic'><span id='mspan0'><b>يَا أَيُّهَا </b>الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَكُونُوا مَعَ الصَّادِقِينَ</span></font></div>
O you who have faith! Be wary of Allah, and be with the Truthful (Surat al-Tawba 26:214)
+
<center>O you who have faith! Be wary of Allah, and be with the Truthful (Surat al-Tawba 26:214)</center>
  
 
Truth means the quality of being based on fact. (Al-Jurjani, Al-Ta'airf, p.95) In other words, truth is a description for a word which is based on fact. Belief, and promise are also called "word", so this matters also could be described as truth. When someone has beliefs according to the fact, or acts as he promises, he is in his beliefs and promises truthful. (Tabataba'i, Al-Mizan, vol.9 p.402)
 
Truth means the quality of being based on fact. (Al-Jurjani, Al-Ta'airf, p.95) In other words, truth is a description for a word which is based on fact. Belief, and promise are also called "word", so this matters also could be described as truth. When someone has beliefs according to the fact, or acts as he promises, he is in his beliefs and promises truthful. (Tabataba'i, Al-Mizan, vol.9 p.402)
  
===Choose Desktop or Mobile view===
+
===See Also===
  
Desktop | [http://www.alsadiqin.org/en/index.php?title=Main_Page&mobileaction=toggle_view_mobile Mobile]
+
* [[Alsadiqin_English:Privacy_policy|Privacy policy]]
 +
* [[Alsadiqin_English:General_disclaimer|Disclaimers]]
 +
* [[Alsadiqin_English:Copyrights|Copyrights]]
 +
[http://www.alsadiqin.org/en/index.php?title=Main_Page&mobileaction=toggle_view_mobile Mobile view]

Latest revision as of 09:34, 29 August 2016

Contact Information

alsadiqin.org
1 Bialik St.
Petakh Tikva,
Israel
Ben Abrahamson

About the name

Al-Sādiqīn Verse (Arabic: آیة الصادقين, verse of the truthful), is the title of verse 119 of sura al-Tawba which commands believers to be with "al-sadiqin" (the truthful) and follow them. Al-Zamakhshari, one of Sunni exegetes, says: "the truthful are who are truthful in their beliefs, word and behavior". (Al-Kashshaf, vol.2 p.220) According to the belief of Shi'a, the truthful refers to Ahl al-Bayt (a). This verse is one of "Qur'anic" reasons of imamate of the twelve Imams (a).

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَكُونُوا مَعَ الصَّادِقِينَ
O you who have faith! Be wary of Allah, and be with the Truthful (Surat al-Tawba 26:214)

Truth means the quality of being based on fact. (Al-Jurjani, Al-Ta'airf, p.95) In other words, truth is a description for a word which is based on fact. Belief, and promise are also called "word", so this matters also could be described as truth. When someone has beliefs according to the fact, or acts as he promises, he is in his beliefs and promises truthful. (Tabataba'i, Al-Mizan, vol.9 p.402)

See Also